カテゴリー: OFPに関する雑記
ARMA3 キャンペーン
今更ですが、ARMA3のキャンペーンに挑んでいます。 ゲーム本体を買ってから、全く遊んでいない状態でした。 急に思い立って、SurviveとAdaptのキャンペーンを楽しんでいます。 何年かぶりですが、やっぱりOFPから続くこのシリーズは面白い。 またキャンペーンのセリフ、無線メッセー 続きを読む…
年末年始はマルチプレイで?
先日、Gachopinさんから「ACE2とTeamspeak3を使ったCoopが熱い」と聞き、んじゃ年末年始は暇だしちょっとやってみっかと、インストールの準備を始めました。 ACE2とはARMA2をよりリアル志向に変化させつつ優れたアドオンを活用するMOD(なのかな?)、Teamspeak3はボ 続きを読む…
ARMA2でマルチプレイしてきた
OFP時代、まだ制作活動に打ち込んでなかった頃、マルチプレイ用サーバーを公開してくれているTWK(人狼)さん等に時折お邪魔して楽しんでいました。 ARMA2の出来がいいので、久しぶりにマルチプレイに参加しちゃおうかな、なんて思ってたら都合よくGachopinさん、NaoyukiさんがCoop(協 続きを読む…
Test Drive Unlimited
ここ数日、原因不明の湿疹が全身に現れ、かゆみと痛みからくるイライラに悩まされています。病院はお休みだし、市販のかゆみ止めは効きませんし困り者です。 さて、OFP/ArmAでの制作活動を1ヶ月くらいサボっていますが、モチベーションを上げるきっかけになればいいなと思って最近よく遊んでいるゲームが 続きを読む…
ゲームグラフィックス 2008
ゲームグラフィックス 2008というムック本を買いました。 札幌の本屋で見つけて、その後に買いました。 中身はCG WORLD誌のゲーム系の特集記事を再編集しただけの中身のようなんですが、CG WORLD誌を定期購読しているわけではないので、ちょうどこういうのがあったらなぁと思ってた矢先だ 続きを読む…
ShadowLODsとテクスチャルールとかも追加
たいした量ではなかったので、Shadow LODsとテクスチャ名称ルール及びプロシージャルテクスチャの翻訳ページも追加してみました。よろしかったらご参考にしてください。 ここんとこ翻訳ばかりやってましたが、ちょっと飽きてきましたので、こっちの方はここらで休止します。すいません。 お手製ミッショ 続きを読む…
Oxygen2 Personal Edition マニュアル翻訳終わり
たらたらと訳していたO2PEマニュアルの翻訳が終わりました。 興味ある人は、ArmA Addon,Modelingセクションからどうぞ。 とは言え、機械翻訳とたいして変わらない日本語訳です。 特に自分が使ったことのない操作については、単語を直訳して無理やりくっつけた感じのやっつけ翻訳になって 続きを読む…